Übersetzungen Schwedisch – Deutsch

Schweden Sie haben schwedischsprachige Dokumente wie Geburts- oder Heiratsurkunden, Gerichtsurteile, Führerscheine, Versicherungsunterlagen, Zeugnisse oder Verträge? Und nun wollen Sie diese Dokumente ins Deutsche übersetzen lassen, um sie einer Behörde oder einer anderen Stelle vorzulegen?
Sie haben schwedischsprachige Texte wie Medienartikel, Pressemitteilungen oder Bücher und wollen genau wissen, was dort steht?

Forssman Übersetzer - SV StockholmAls staatlich geprüfter und gerichtlich ermächtigter Übersetzer für Schwedisch biete ich Ihnen fachgerechte Übersetzungen für geschäftliche und private Zwecke durch einen deutschen Muttersprachler.

Zu meinen Kunden gehören Gerichte, Behörden, Unternehmen und Privatpersonen.

Zu meinen Fachgebieten gehören:

  • Recht

  • Urkunden und Zeugnisse zur Vorlage bei Behörden und Bildungseinrichtungen (beglaubigte Übersetzung möglich)

  • Wirtschaft, Handel, Finanzen und Verträge

  • Versicherungsfälle

  • Medien, Journalismus und Nachrichten

  • Kunst und Kultur

  • Politik

  • Filme (Voice-over, Rohübersetzungen für Synchronfassungen, Untertitel ohne Spotting)

  • Sonstige Fachgebiete und Textsorten: auf Anfrage

Bitte senden Sie mir die Texte elektronisch zu. Sie können dazu das nebenstehende Formular nutzen.

    * Pflichtfelder



    Hinweise zu den Formularen

    – Pflichtfelder sind mit einem * gekennzeichnet.
    – Bitte senden Sie mir die Texte elektronisch zu (doc, docx, pdf, jpeg, png), dann unterbreite ich Ihnen ein Angebot. Ihre Unterlagen werden selbstverständlich vertraulich behandelt. Eine solche Anfrage ist für Sie kostenfrei.
    – Einverständnis zur Datennutzung: Mit Absenden des Kontaktformulars erklären Sie sich einverstanden, dass Ihre in das Kontaktformular eingegebenen Daten elektronisch gespeichert und zum Zweck der Kontaktaufnahme verarbeitet und genutzt werden. Die Einwilligung kann jederzeit widerrufen werden.