Riga

2026 04.05.

Mit einem Fernsehteam durchs Baltikum

2026-04-30T19:47:35+02:004. Mai 2026|Kategorien: Baltikum aus einer Hand, Estland, Landeskunde, Lettland, Litauen, Mein Alltag als Übersetzer, Sprachwissenschaft|Tags: , , , , , , , , , , , |

Ich war schon öfter mit dem Aufnahmegerät unterwegs, um Beiträge für das Radio zu produzieren. Aber eine Reportagereise mit einem Fernsehteam durch das Baltikum war noch mal eine ganz andere Erfahrung.

2026 20.04.

Anšlavs Eglītis: ein Leben im Exil

2026-05-24T15:55:33+02:0020. April 2026|Kategorien: Baltikum aus einer Hand, Landeskunde, Lettland, Mein Alltag als Übersetzer|Tags: , , , , , , , , , , , |

Der lettische Autor Anšlavs Eglītis (1906-1993) hat den Großteil seines Lebens im Exil verbracht. Leider ist sein Werk auch deshalb bis heute nicht vollumfänglich erschlossen.

2026 09.03.

Die Markthallen in Riga: immer einen Besuch wert

2026-05-24T11:27:06+02:009. März 2026|Kategorien: Baltikum aus einer Hand, Landeskunde, Lettland, Mein Alltag als Übersetzer|Tags: , , , , |

Der Zentralmarkt in Riga ist nicht etwa eine beliebige Ansammlung austauschbarer Buden und Verkaufsstände, sondern ein aufregendes Fest für die Sinne - und ein wahrer Mikrokosmus mitten im Zentrum der lettischen Hauptstadt.

2026 26.01.

Anšlavs Eglītis und sein „Schwäbisches Capriccio“

2026-05-24T15:55:00+02:0026. Januar 2026|Kategorien: Baltikum aus einer Hand, Lettland, Mein Alltag als Übersetzer|Tags: , , , , , , , , , , , |

Der lettische Autor Anšlavs Eglītis (1906-1993) hat ein ebenso umfangreiches wie lesenswertes Werk hinterlassen und gilt als Meister des Humor. Aber auch seine Biografie ist überaus interessant - und spiegelt sich teilweise in seinem Roman „Schwäbisches Capriccio“ wider.

2025 12.05.

Jūrmala: Höhen und Tiefen eines Ostseebades

2025-05-14T08:09:06+02:0012. Mai 2025|Kategorien: Baltikum aus einer Hand, Landeskunde, Lettland, Mein Alltag als Übersetzer|Tags: , , , |

Ein Arbeits- oder Ferienbesuch in Lettlands Hauptstadt Riga ist für mich bis heute unvorstellbar ohne regelmäßige Spaziergänge am Strand von Jūrmala. Aber dieser wunderschöne Ort hat schon diverse Höhen und Tiefen erlebt und bietet auch heute noch spannende Kontraste.

2025 17.03.

Berlin-Tallinn per Zug: Wann geht das endlich wieder?

2025-03-19T15:51:11+01:0017. März 2025|Kategorien: Baltikum aus einer Hand, Estland, Landeskunde, Lettland, Litauen, Mein Alltag als Übersetzer|Tags: , , , , , |

Zugfahrten von Deutschland ins Baltikum waren erst ein Abenteuer, dann gab es gar keine Verbindungen mehr für die gesamte Strecke bis Tallinn. Das Projekt „Rail Baltica“ soll nun Abhilfe schaffen. Aber wann ist es endlich so weit? Und warum dauert das alles so lange?

2025 03.02.

Rigas Freilichtmuseum: auf den Spuren von Straumēni

2025-02-05T15:38:10+01:003. Februar 2025|Kategorien: Baltikum aus einer Hand, Landeskunde, Lettland, Mein Alltag als Übersetzer|Tags: , , , , , |

Das lettische Freilichtmuseum in Jugla bei Riga ist ein ausnehmend schöner Ort. Zu sehen sind nicht nur historische Holzbauten aus allen Regionen Lettlands, sondern es eröffnet sich auch eine ganz neue Perspektive auf einen Klassiker der lettischen Literatur: „Straumēni“ von Edvarts Virza.

2024 16.12.

Estland und Lettland – die fremden Freunde

2025-12-06T17:03:55+01:0016. Dezember 2024|Kategorien: Baltikum aus einer Hand, Estland, Landeskunde, Lettland, Litauen, Mein Alltag als Übersetzer, Sprachwissenschaft|Tags: , , , , , , , , , , |

Estland und Lettland werden bei uns oft einfach als „baltische Staaten“ in einen Topf geworfen oder sogar miteinander verwechselt. Aber wie ähnlich sind sich diese beiden Länder überhaupt?

Nach oben